正式会员
- 积分
- 60
- 金钱
- 0
- 威望
- 60
- 注册时间
- 2011-7-1
|
泰国定于7月3日举行国会下议院选举,来自40个政党的2000多名候选人将角逐500个下议院议席。这是泰国近4年来举行的首次民主选举,能否给这个动荡的国度带来和解与安定,引发外界高度关注。- E/ _6 Q8 A& S9 k
5 l6 r4 i, L6 H3 \0 R4 C 两大政党唱主角5 u' g8 X$ P* g. P. T$ F' i2 X6 N
+ h6 @% T0 g* j+ Z* T. B
选前民调显示,反对党为泰党和执政党民主党有可能成为得票最多的两大政党,但两党均无法获得单独组阁所需的半数议席。泰国民族媒体集团近日公布的一项民意调查结果显示,为泰党和民主党可望共赢得约380个议席,其他政党将瓜分其余约120个议席。
3 g F& r* m- m I: e: G9 j% j% R2 K+ D! ?: d9 S8 i; ^
成立60多年的民主党是泰国历史最悠久的政党。以民主党党首阿披实为总理的本届政府从2008年底上台以来,一直面临“内忧外患”。
; o- w* ~2 C" e7 j3 l
4 }% E, e3 O9 Y* g5 @$ ^ “内忧”是指“红衫军”举行反政府集会并联合其他政党不断施压等事件。“外患”则指全球金融危机造成以出口为主导的泰国经济增长缓慢、失业率居高不下。此外,泰国与柬埔寨的领土争端和边境冲突也影响了泰国的外交。% V7 B9 k# C6 `8 e) z" G
# q7 z2 L+ T t; X4 R1 T& t
2008年9月注册成立的为泰党是遭法院判决解散的前执政党人民力量党的“替身”,其“后台老板”是被2006年政变推翻下台并流亡海外的泰国前总理他信。为泰党支持“红衫军”的反政府活动。本次选举,为泰党提出提高最低工资、增加乡村基金、减税、延期还债、廉价公交等惠民政策,以求获得更多支持。
% a0 N3 a% q! T: X0 M) J+ G! `5 w, V: }
根据最新版宪法修正案,泰国国会下议院500个席位中,375个议席由选民直接投票产生,即选区制议员;其余125个议席按照各党所获选票比例分配,即比例代表制议员。2 h; S& V" ?9 Q% [) a5 p* J; g
; ]. G2 ^4 |/ @& Q* G; z. J
民族媒体集团的民调显示,在375个选区制议席中,为泰党可望获160席,民主党可望获115席;在125个比例代表制议席中,预计为泰党将获55至60席,民主党将获40至45席。
l8 O0 i8 A, u4 y总理人选变数多
) p9 W- @" M2 L. q5 C* _5 v8 R% S& V9 f; e5 ^6 D+ R' j q3 L, l
鉴于选举主要在为泰党和民主党之间展开,外界普遍认为新一任总理将在为泰党头号议员候选人英拉和民主党党首阿披实之间产生。不过,分析人士认为,不排除两大政党以外的政党候选人出任总理的可能。; A: Z. p; A0 {$ F6 a; E/ d! V
5 j1 z& L7 j% | R' O 民族媒体集团主席素提猜·允说,如果两大政党之外的政党所获议席超过100个,泰国政治版图就可能发生变化。
" W: p6 n" c8 }6 P" H; t) a
0 o: J' i0 J. g 素提猜说,为泰党已明确表示不会与曾经背叛自己的泰自豪党联手。因此,在本届国会下议院中议员数排名第三的泰自豪党将不得不与民主党联合。这次选举中,如果泰自豪党实现其夺取60至70席的目标,该党在未来组阁问题上将拥有更大发言权。
( d$ P7 Y* @7 Y+ L7 w3 l9 Z! ?3 Q6 _2 R
与此同时,其他政党的“野心”也不可忽视。素提猜说,如果选后出现总理“难产”情况,现在的第四大政党国家发展党很可能推举该党首席顾问、阿披实政府副总理沙南·加琼巴萨为新总理人选。' Z8 O" F9 C7 S. W
$ v3 p# | F3 F E; x/ }/ J- H0 Z$ }
沙南29日表示,他已与各政党接触,准备为实现国家和解做出努力。
. s: x B: l# T) _ X7 Z# U
' V) ^% o" k7 y8 a* C7 P 为泰党“后台老板”他信也意识到妹妹英拉前往总理府的道路不会平坦。一名消息人士说,如果为泰党不得不和其他政党联合组阁,而英拉不是这些政党心目中的合作伙伴,他信也准备接受其他人选,但前提是以为泰党为核心组建政府。
, N$ [0 p2 @8 L+ [' M N7 d军方态度受关注
# q5 y3 K5 M4 F9 ? J! F5 \* n) e( S) @; ]% f K
军队历来在泰国政治舞台上扮演着重要角色,军方领导人的态度在大选前尤其引人关注。实权在握的陆军司令巴育·占奥查日前说,如果为泰党赢得选举但无法组阁,泰国将陷入麻烦。, D7 Y! g4 Q6 I( K* J* D( E t3 E
4 Y/ M f* U8 g: B* i
6月13日,巴育罕见地通过陆军下属的泰国第五电视台发表讲话,呼吁选民把票投给那些“清廉、有道德和效忠王室”的人。这番表态被泰国媒体解读为巴育在表明自己反对为泰党和“红衫军”的立场。% d6 M$ `: I9 j( Q$ ?5 M
4 u+ B+ g8 @ ^8 j' j
去年,“红衫军”在曼谷举行长达两个月的反政府集会,多次与前来驱散他们的军队发生冲突,造成91人死亡、近2000人受伤。时任陆军副司令巴育直接指挥了这些驱散行动。" W/ f* U) T# Y& Z
$ a: @' j; _% ^3 t8 D# A4 W, {
最近,“红衫军”又在言语上“招惹”了巴育。他们指责陆军方面派士兵前往全国各地暗中监视为泰党支持者,搜集为泰党“贿选”证据。这一指责遭到巴育的坚决否认。
- W! |8 {7 s8 [0 ?1 J! d- y7 c6 ?3 W6 Z
据《曼谷邮报》报道,巴育下令负责曼谷及其周边地区防务的第一军区调集约3万人部队做好准备,以应对选后可能出现的暴力活动。
/ ~! \- B: G9 v J- c* O% d4 N! y) N2 {9 L# D/ c `* V1 D
《曼谷邮报》军事记者瓦萨娜指出,在当前复杂敏感的局势下,军方将领最不愿意接受的任务就是发动政变,因为压力重重也不易成功,“但是,如果‘老板’下令他们这么做,他们只能服从。”2 u: e4 M# `# a8 R4 U* X
, X: Y" i7 I0 s" @
泰国朱拉隆功大学政治系学者提迪南·蓬素提拉28日在接受新华社记者采访时说,台前和幕后的各派政治力量首先和必须达成的共识是,选举结果不能被推翻。% m e7 h* W( F9 F
& a4 U! x# Z W$ D8 A8 C “如果大多数人的声音被忽视和剥夺,可以预见会发生更多动荡和混乱,”他说。 |
|